|
In 1706 G.W. Goebel published Christian Juncker's book on medallions and medals commemorating Dr. Martin Luther.
In the part of the book where he describes the medals that depict Katharina Luther he includes the below poem attributed to M. Balthassar Mencius that describes her life.
Read the poem in English or in German.
Cathrin von Bora bin ichgenannt gebohren in dem MeißnerLandt aus einem alten Edlen Stamm/ wie solchs mein Anherrnzeigen an/ die Gott und dem RömischenReich mit Ehr und Ruhm gedienetgleich Als ich erwuchs/ zu Jahrenkam/ der Jungend mich thätnehmen an und jedermann bethöretwar/ vom Pabst und seiner MüncheLahr/ auch hoch erhabn der Nonnen-Stand ward ich ins Closter Nimebschgeands mein Ehr und Amt hättich in Acht rieff zu Gott, bethet Tagund Nacht fur die Wohlfahrth derChristenheit Gott mich erhört undauch erfreut. Doctor Luther den KühnenHeld mir zu einm Ehmann außererwehlt dem ich im keuschen Ehstandmein gebahr drey Söhn undTöchterlein. Im Witten stand lebt siebenJahr nach dem mein Herr gestorbenwar. Zu Torgau in der SchönenStadt man meinen Leib begrabenhat; biß gottes Posaunthät ergehn und alle Menschen heißtaufsgehn alsdenn will ich mit meinemHerrn Gott ewig loben rühmenehrn und mit AußerwehltenScharr in Freuden leben immerdar.
|

Katharina Luther (born von Bora) oil on wood by Lucas Cranach the Elder, 1528
Some Facts About Katharina Luther (born von Bora)
1499: Born January 29, in Lippendorf Germany (near Leipzig)
1504: After mother’s death placed in the convent of Brehna
1509: Entered the nunnery in Nimbschen near Grimma
1515: Ordained a nun; First contact with the writings of Martin Luther
1523: Escape from nunnery to Wittenberg
1525: Married to Dr. Martin Luther
1546: Death of Dr. Martin Luther, February 18.
1552: Escape to Torgau from the pest, death on December 20.
|